字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
(42)-玉机真藏论篇之四:形气两伤之死期、真臓脉之症状 (第7/9页)
受气於胃,此其故也。胃,为五臓津Ye能源之所在也。五臓之气,不会来自手太Y肺经,都是因为有胃气,而後再输送到肺中。五臓各有其气血流注之时,但都来自手太Y肺经之运送,一旦病邪严重,则人之JiNg气必衰弱。所以严重的病人,其胃之气必然无法与蒆气同时贯注於手太Y肺经中,於是就使真蒆之气独现。凡独见真臓之脉,此必病邪已完全破坏其臓之功能,故其必Si。 h帝说,答得好。 课堂笔记: 1.「真肝脉至,中外急,如循刀刃,责然如按琴瑟弦。」什麽叫中外急?即手腕中间有两条筋,筋和寸关尺之间分成外、中、内三部分,靠近手腕外侧的外和中的脉都很急,跳得如刀刃一样,也像按到琴弦一样y,即肝的真蒆脉。 2.“sE青白不泽”,病人的气sE为青中带白,没有光泽,这就是相克的颜sE在脸上。因为白sE为金,当真肝脉至,正是金克木。 3.“毛折乃Si”,我们身上的T毛是气之余,头髪是血之余,这就是“毛为气余,髪为血余”。当毛折弯曲了,代表yAn绝了,yAn气已经完全失去的症状。所以生活这个人Si定了。 4.「真心脉至,坚而搏,如循薏苡子,累累然。」心的真臓脉,像薏仁一样yy的一颗一颗。 5.「sE赤黑不泽,毛折乃Si。」心是赤sE,如果和黑sE一起出现在脸上,而且没有光泽,即水火相克。同样也是“毛折乃Si”,因为毛就是yAn的末梢,这也是yAn气要绝了。
上一页
目录
下一页